-
- Acts of extraordinary administration
أفعال الإدارة العادية؛ و أفعال الإدارة الاستثنائية.
-
In accordance with Guatemalan penal law, the acts described in the relevant provisions shall be attributed to the accused when they are the consequence of an action or omission normally intended to produce such a consequence.
وبمقتضى التشريع الجنائي الغواتيمالي تنسب الأفعال المبينة في الأشكال الإجرامية إلى المتهم عندما تأتي نتيجة لفعل أو امتناع عن فعل يلائم وقوع تلك الأفعال عادة.
-
The HR Committee expressed similar concerns, noting also that officials who were found guilty of such acts were generally liable to disciplinary action only.
وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلق مماثل، مشيرةً إلى أن المسؤولين الذين ثبت ارتكابهم تلك الأفعال عادة ما تُتخذ بحقهم إجراءات تأديبية فقط(52).
-
Similarly, the notion of providing a hiding or meeting place might be useful for punishing the offences of harbouring or covert collaboration — acts which are normally associated with a State or Government — although the penalty, naturally, applies only to natural persons.
وبالمثل، فإن فكرة توفير أماكن للاختباء أو الاجتماع قد تكون لها فائدتها فيما يتعلق بالمعاقبة على جرائم الإيواء أو التواطؤ المستتر - وهي أفعال عادة ما تقترن بدولة أو حكومة - رغم أن العقوبة لا تسري عادة إلا على الأشخاص الطبيعيين.
-
(b) Credible reports that such acts commonly occur before formal charges are made, and during pretrial detention, when the detainee is deprived of fundamental safeguards, in particular access to legal counsel.
(ب) التقارير الموثوق بها التي تفيد بأن هذه الأفعال عادة ما تحدث قبل توجيه التهم بصورة رسمية، وأثناء الاحتجاز السابق للمحاكمة، عندما يكون الشخص المحتجز محروماً من الضمانات الأساسية، ولا سيما إمكانية الاستعانة بمحامٍ.
-
(b) Credible reports that such acts commonly occur before formal charges are made, and during pretrial detention, when the detainee is deprived of fundamental safeguards, in particular access to legal counsel.
(ب) التقارير الموثوق بها التي تفيد بأن هذه الأفعال عادة ما تحدث قبل توجيه التهم بصورة رسمية، وأثناء الاحتجاز السابق للمحاكمة، عندما يكون الشخص المحتجز محروماً من الضمانات الأساسية، ولا سيما إمكانية الاستعانة بمحامٍ.
-
I found it is... the small things, everyday deeds of ordinary folk, that keep the darkness at bay... simple acts of kindness and love.
وجدته أمر صغير، فكل يوم أفعال .الأشخاص العادية ما تُبقي الظلام في خنادقه !مُجرد رد فعل بسيط من اللطف والحب
-
I found it is... the small things, everyday deeds of ordinary folk, that keep the darkness at bay... simple acts of kindness and love.
لقد وجدتُ أن...الأشياء الصغيرة كالأفعال اليومية للأقوام العاديّين ...هي ما يُبقي الظلام في جحوره
-
I have found it is the small things... ...everyday deeds of ordinary folk... ...that keeps the darkness at bay.
لقد وجدتُ أن...الأشياء الصغيرة كالأفعال اليومية للأقوام العاديّين ...هي ما يُبقي الظلام في جحوره
-
I have found it is the small things... everyday deeds of ordinary folk... that keeps the darkness at bay.
لقد وجدتُ أنّ...الأشياء الصغيرة كالأفعال اليومية للأقوام العاديّين ..هي ما يُبقي الظلام في جحوره